Posts

आज है होली रंग तुम्हीं हो | Holi Poem in Hindi

आज है होली रंग तुम्हीं हो, सांसों में हरपल संग तुम्हीं हो। खिलता कैसे फूल बाग में, मिट्टी पानी धूप तुम्हीं हो।। आज है होली रंग तुम्हीं हो, मेरे मन की उमंग तुम्हीं हो। भीगा जो वो अंग तुम्हीं हो आज है होली रंग तुम्हीं हो।। सूनी थी जो कल तक दुनिया, उभरी उसमें तरंग तुम्हीं हो। जीने का हर ढंग तुम्हीं हो, मेरे दिल की जंग तुम्हीं हो। तुमसे ही है उत्सव सारा, होली के हुड़दंग तुम्हीं हो। आज है होली रंग तुम्हीं हो, सांसों में हरपल संग तुम्हीं हो। नील गगन की विस्तृति तुम्हीं हो, बहती नदिया, पर तृप्ति तुम्हीं हो। झूम रही जो वन में डाली, छिपी कहीं अनुरक्ति तुम्हीं हो। पर्वत का वह मौन तुम्हीं हो, झरनों का कल-कल गान तुम्हीं हो। ऋतुराज का जो है जादू, सृष्टि का वो प्राण तुम्हीं हो। आज है होली रंग तुम्हीं हो, सांसों में हरपल संग तुम्हीं हो।

The Bridge Between the River and the Sky - Uttarakhand's Burning Majesty

The mountains rise in a silent hymn, Where the ancient light begins to dim. I trace the map of your stony face, Searching for a holy, hidden place. The rhododendron bleeds a crimson stain, A cooling balm for all my earthly pain. The Alaknanda carves a path of gold, Through stories that the Deodar have told. The mist arrives to wear a ghostly hat, Resting where the tired pilgrims once sat. But beneath the pine, appears a hollow sound, Where concrete giants tear the sacred ground. The river weeps behind a wall of stone, While the simple hills are left to ache alone. A kurta, a topi, a shawl, a politician's smile, Hiding miles of greed and bitter guile. They trade the forest for a heavy purse, Turning devbhoomi from blessing to a curse. The land is sold in pieces, bit by bit, While the lords of power in their mansions sit. Yet, beloved Uttarakhand, your soul is never dead, Despite the lies the hungry wolves have fed. You are the eagle’s cry, the leopar...

Always is a Difficult Season – An English Love Poem

Tonight the moon hangs like a forgotten promise, above the silent roofs of our separate cities. The wind moves between us, as if it remembers the shape of your shoulders better than I do. We were not small, you and I. We were tidal, I guess. When you touched my hand the earth shifted its weight toward summer, and the hours melted like wax at the altar of your breathing. Your name was not a word it was a country of warm rain, a field of trembling wheat at dusk. I entered it barefoot, and every step burned with joy. Do you remember? The night carried our laughter like a lantern through dark water. Your hair spilled over my chest like midnight pouring its ink into a willing sky. We were reckless with eternity. We said always as though it were a fruit we could split open and eat without consequence. But always is a difficult season. The trains began to speak in iron tongues. Letters thinned into silence. The world, with its careful hands, closed its fist around us and calle...

दर्पण के उस पार की दुनिया – Hindi Kavita

यह जो सामने लगा है दर्पण, एक अदृश्य द्वार खोले। प्रतिबिंब आपका ही दिखलाता, किन्तु छवि मन में बोले।। क्या सचमुच वहाँ कोई रहता है, मेरी सूरत को धारे, या अक्स मेरा कुछ उसमें बाकी, जो चुपचाप मुझे ताके।। काँच की इस दीवार परे जो, अजब कहानी रहती है, क्या सच है क्या भ्रमजाल है, भेद न कोई कहती है। क्या वहाँ भी सूरज उगता होगा, रातें भी आती होंगी? या बस मेरी कल्पनाएँ, उस पार कहीं गाती होंगी। क्या वहां भी बारिश गिरती होगी, कागज की कश्ती सजती होंगी या बस मेरे मन की पतंगे, मुक्त गगन में तरती होंगी। क्या वहां भाव भी बहते होंगे, ख्वाबों की बारातें होंगी? या रो–रो कर पगली कोयल, थकित कहीं सो जाती होंगी। क्या वहाँ साँझ भी ढलती होगी, पत्तों पर धूप मचलती होगी? फिर आकर कुछ यादें चुपके, नीरस नयनों से झरती होंगी। क्या वहां भी सपने बिखरते होंगे, रातों में व्यथा उभरती होगी? टूटे अरमानों की छाया, या मूक बनी सिसकती होगी? क्या वहाँ भी हृदय धड़कते होंगे, प्रेम-कथा पलती होगी? या बस गुम सन्नाटे में वह, तन्हा आहें भरती होगी। कल्पना करो कैसी होगी, इस दर्पण के पार की दुनिया, क्या मेरे जीवन से सुंदर, हो...

मैं नहीं जानता – A Hindi Poem on Life & Loneliness

मैं नहीं जानता जीवन की, एकल अधीरता कैसी है, नहीं जानता स्त्री–पुरुष में, यह स्थिरता कैसी है। मैंने संग तेरे चलकर, मन के वह द्वंद नही देखे, न रोया रातों में तुझ संग, विरह पृष्ठ नहीं खोले। न समझ सका वह अंतर–युद्ध, न जीवन की वह चंचलता एक अधूरी कड़ी बना मैं, पूर्ण मिलन की उत्सुकता! मैंने पल–पल कुछ भाव दिए, मन में मन के ठहराव लिए विकल हुए इस जीवन को, फिर समय समय प्रवाह दिए। किंतु विरह की ज्वाला जो, इस करुण हृदय में हुई प्रखर मैं घुट–घुट कर चुप रहता हूं, एक शिला सा मौन मुखर नहीं जानता सही गलत को, भाव पूजता रहा सदा। मधुर मिलन था संग जो बीता, तेरी मेरी प्रेम व्यथा। ज्यों गुंजन करते भ्रमर, फूलों से मधुरस भरने को चंचल चितवन की वह भाषा, विकल मेरा चित हरने को नहीं चाहिए स्त्रीत्व तुम्हारा, ना देह-रूप का अभिलाषी साथ रहूं कुछ साथ चलूं, है सफर मेरा मैं प्रवासी किन्तु आज हृदय में यह, कैसा कोलाहल होता स्मृतियों के उन्मादों में क्यों सावन उमड़–उमड़ रोता जब जब सहलाए वो कपोल, कुछ अनकही बातें कहती थीं। वे पल जो बीते थे संग में, अपनी जीवन धारा बहती थीं। किन्तु टीस बनीं वह यादें, इस क...

तुम जो गए – Hindi Poem on Separation & Longing

तुम जो गए तो शहर कुछ थम सा गया है मेरा, गली कूचों से जैसे गुज़रना ठहर सा गया है मेरा। वो खिड़की जहाँ कभी आया करते थे तुम, उसके सूनेपन से रिश्ता और गहरा गया है मेरा। इन हवाओं में बहती है तुम्हारी यादों की खुशबू, हाय! ये साँसों का सिलसिला उसी पे चल रहा मेरा। न जाने कौन सी मंज़िल पे आबाद हो गये तुम, तुम्हारे नाम का इक शहर दिल में बसा है मेरा। कभी जो लौट आओ इन राहों पे तुम फिर से, देखो इंतज़ार पलकों पे थमा है मेरा। ये इश्क़ है या कोई और दीवानगी अनजानी, जो तुम्हारी जुदाई से जल रहा दीया है मेरा।